On the road to San Romano
Poesy’s made in a bed like love Its unmade sheets are the dawn of things Poesy’s made in the woods It has the space it needs Not this the other conditioned by The kite’s eye Dew on a horsetail The memory of a frosty bottle
of Traminer on a silver tray A tall anchor-shank of
tourmaline on the ocean And the route of mental
adventure That climbs perpendicular A halt it’s overgrown at
once That is not shouted on the rooftops It is inconvenient to leave the door open Or to call witnesses Shoals of fish rows of titmice The rails at the entrance of a
great station Two shores’ reflections Cracks in bread Bubbles in the stream Calendar days Touch-and-heal The act of love and the act of poesy Are incompatible With reading the paper in a loud voice The sense of a sunbeam The blue glimmer that ties
again the ax-blows of the lumberjack The string of the kite shaped
like a heart or a hoop-net The measured beating of beavers’
tails Lightning’s diligence Throwing sugared almonds from
the top of the old stairs Avalanches The chamber of prestige No gentlemen it’s not Chamber No. 8 Nor barrack-room haze of a Sunday night Dance figures executed
transparently on ponds The delimitation of a woman’s
body on a wall in thrown knives Bright volutes of smoke The locks of your hair The curve of the Philippines
sponge Ivy entering into ruins It has all time before it The poetic embrace like the embrace of flesh While it lasts Forbids any vista of the world’s misery |
André Breton